Личный опыт«Никто не ожидает, что Казахстан — это современная страна»
Интервью с иностранцами, которые живут и работают в РК

Согласно данным Минтруда, в Казахстане официально работает более 14 тысяч иностранцев. Некоторые приезжают на пару месяцев, но другие остаются надолго: обживаются, заводят друзей, даже называют страну своим вторым домом. Мы решили узнать, что притягивает сюда людей со всего мира.
Предлагаем вам посмотреть на Казахстан глазами сингапурца, нигерийца, испанца и грека. Они рассказали, каково это — быть «своим среди чужих», с какими трудностями можно столкнуться в РК, и тяжело ли жить вдали от родных людей и привычной культуры.
Текст Ксения Сайфулина
Редактура Никита Шамсутдинов
Бенни Нг
Сингапур
Любимые фразы на казахском
«Қарным ашты», «Тойдым»
«Я ожидал увидеть обветшалую Монголию»
Впервые я приехал в Казахстан в 2016 году. Сейчас живу здесь уже больше 10 лет. Меня поразили масштабы страны — казалось, что она бескрайняя и с огромным потенциалом не только в ресурсах, но и в людях. Я ожидал увидеть обветшалую Монголию, а попал в страну с бурно развивающейся экономикой.
С международной точки зрения никто не ожидает, что Казахстан — это современная страна. Когда говорят о туризме в Центральной Азии, все вспоминают о Чингисхане и Монголии. Люди думают, что после распада Советского Союза здесь пустошь. Но это не так. В Казахстане есть огромные города. Так что это реально шокирует.
Многие мои друзья до сих пор думают, что я здесь скачу на лошади и стреляю из лука
Многие мои друзья до сих пор думают, что я здесь скачу на лошади и стреляю из лука. Буквально два дня назад мне написали об этом снова.
«Я выбрал Алматы»
Я женился на казашке в Сингапуре, и ее родные живут в Алматы. Плюс я искал место, где можно начать свой консалтинговый бизнес и выбрал этот город. Также мне нравится, что рядом горы и открытые степи.
Я был вАстане, Шымкенте, Актау, Караганде, Семее и Павлодаре. Все поездки были по работе, поэтому времени на то, чтобы посмотреть города, не было. Но все равно заметны различия: культура, язык, поведение и так далее.
«Я до сих пор сталкиваюсь с трудностями»
Казахстан — это не та страна, куда иностранец может приехать и сразу добиться результата. Внешне системы и инфраструктура выглядят современно, но внутри — все иначе. Люди приветствуют тебя дома, как короля, но на дороге превращаются в дьяволов. Бизнес с виду западный, но на деле — все еще под влиянием советских подходов. В городе много полицейских, но при этом люди могут плевать в общественных местах. Я мог бы продолжить, но боюсь, места в статье не хватит.
«Короли и дьяволы»
С одной стороны — казахстанцы радушные и гостеприимные. Если ты у них дома, они невероятно добры. Но на дорогах — ужас. Ругаются, дерутся, не включают поворотники, попадают в аварии. Недавно мужчина избил женщину-водителя автобуса, а другой ударил водителя скорой помощи. Поэтому я говорю: «короли и дьяволы». Чувствуется сильный контраст. Разница между гостеприимством и поведением на дороге — шокирует.
«Бешбармак с головой — идеальное блюдо»
Мое любимое блюдо — бешбармак с головой барана. Особенно с головой. Вы пробовали внутренности животных? У нас в Юго-Восточной Азии, когда забивают животное, используют все: сердце, печень и почки. В Казахстане я удивился — многие части просто выбрасывают. Голова, язык, глаза, уши — для сингапурцев деликатесы. Так что для меня бешбармак с головой — идеальное блюдо.
«Почти как Швейцария»
У меня нет любимого места в Алматы, оно — за городом: каскеленская дача. Если подняться выше — там заповедник, а еще выше, ближе к границе с Кыргызстаном — настоящий рай. Почти как Швейцария. Я даже отправил фото друзьям и сказал, что я в Швейцарии. Помню, мои банкиры разозлились: «Ты здесь и не заехал?»
В Казахстане есть уголки с невероятной природой — это просто рай. И можно доехать до них за час от Алматы. Так что в самом Алматы любимого места у меня нет. А вот за городом — много.
«Невозможно описать казахстанцев одним словом»
С одной стороны, в деревне на тебя смотрят как на инопланетянина. С другой — в городе ты встречаешь людей, которые много путешествуют, свободно говорят по-английски, по-французски, даже по-арабски. Так что дать общую характеристику невозможно. Единственное, что можно сказать: в Казахстане все в крайностях.
«Большинство считает, что я сошел с ума»
Родные из Сингапура спрашивают: «Сколько стоит лошадь в Казахстане? Ты на ней на работу ездишь?» Еще они удивляются, когда я присылаю фото отсюда. Сингапур — развитая, комфортная, но стрессовая страна. Никто не хочет оттуда уезжать. Все ждут, когда я вернусь, но я им говорю: Казахстан — это мой дом на пенсии. Я остаюсь здесь надолго.
Аделеке Олуфеми Вильям
Нигерия
Любимые фразы на казахском
«Анда-санда», «Құдай сақтасын»
«Казахстан сильно меня впечатлил»
Впервые я приехал в Казахстан более 15 лет назад. Мое первое впечатление было отличным — иначе я бы не остался здесь так надолго. До этого я путешествовал по странам Азии, и в итоге оказался в Казахстане. Страна произвела на меня сильное впечатление, и я решил остаться.
Я живу в Алматы. Этот город очень живой и развивающийся. С каждым годом он становится все интереснее и комфортней. Наблюдать, как он растет и меняется — захватывающе. Чувствуешь, что тоже участвуешь в этом процессе.
«Я приехал преподавать»
Я преподаватель социологии в университете. За эти годы я преподавал в разных вузах Алматы. В свободное время я занимаюсь верховой ездой — это мое хобби.
«У меня не было трудностей»
Моя адаптация в Казахстане прошла легко и быстро. У меня не было трудностей ни в бытовом, ни в культурном плане. До переезда я много путешествовал, жил в разных странах, поэтому я умею адаптироваться к новым условиям. Думаю, важно уметь принимать то место, в котором ты оказался. Если не готов к этому, то зачем вообще жить за границей?
«Я уважаю и наблюдаю»
Я считаю, что в каждой культуре есть свои особенности. Я не этноцентричен, стараюсь вести себя так, как принято в обществе. Я не сужу и не пытаюсь навязывать. Люди — часть своей культуры, и это нормально. Я уважаю и наблюдаю, как люди празднуют свои праздники и выражают свою идентичность.
«Мне комфортно среди казахстанцев»
Казахстанцы — теплые, дружелюбные, гостеприимные и миролюбивые люди. Они очень открытые, что важно для меня. Если бы люди были закрыты, я бы здесь не остался. Я чувствую себя комфортно среди них.
«Я научился жарить баурсаки»
Мое любимое казахское блюдо — баурсаки. Я даже научился их жарить. Купил себе все нужное оборудование и готовлю их, чтобы порадовать семью. Также я отмечаю все традиционные праздники вместе с коллегами, друзьями и семьей. Я легко вливаюсь в любое окружение. Я не приехал в Казахстан с культурной миссией. Как говорится, в чужой монастырь со своим уставом не лезут — это и есть мой подход.
Я уважаю местные традиции и считаю, что для социолога особенно важно — быть чутким к культуре и ценностям общества. Сейчас я живу в Казахстане из-за работы и когда-нибудь вернусь домой.
Мануэль Мартинез
Испания
Любимое слово на казахском
«Рақмет»
«Я бывал здесь каждые три месяца»
Я — доктор психологии Мадридского университета Комплутенсе. В настоящее время живу и работаю в Казахстане как клинический психолог и психоаналитик. Я родом из Мурсии — это город на юго-востоке Испании.
В 2008 году я приехал в Казахстан на небольшую конференцию психоаналитиков. Потом бывал здесь каждые три месяца, чтобы проводить семинары. В 2017 году я окончательно переехал в Алматы. На данный момент работаю с пациентами, преподаю в университете и веду онлайн-курсы. Моя профессиональная специализация — депрессия.
Никто из моей семьи и друзей не понимает, почему я живу так далеко, в настолько иной культуре, где говорят на языке, не связанном с европейскими
«Родные меня не понимают»
Никто из моей семьи и друзей не понимает, почему я живу так далеко, в настолько иной культуре, где говорят на языке, не связанном с европейскими. Все зовут меня обратно, кто-то даже настаивает, несмотря на мою занятость и востребованность здесь.
«Я влюбился в этот город»
Меня сразу поразил хребет Тянь-Шань, который обрамляет южную часть Алматы. Я влюбился в этот город и его людей. Помню, что зимой 2008 года здесь было очень красиво.
«В Казахстане групповое мышление»
Мне было непросто привыкнуть к казахстанскому групповому мышлению — я индивидуалист. К тому же я почти не общаюсь с иностранцами или экспатами, в основном нахожусь среди местных.
К примеру, процесс вступления в брак или развод. В Казахстане по-прежнему и то и другое происходит на групповом уровне — всей семьей. В Испании решение принимает только пара. Еще есть большое социальное давление: нужно вступить в брак и завести детей к 20–25 годам. У нас такого нет. Также сильно развито чувство стыда, которое называют «испанским стыдом».
Кроме того, прожив в Касабланке и изучая арабский язык, я знаком с исламом. Однако я заметил сдвиг в сторону «очень социального» ислама среди молодежи в Казахстане. Мне это трудно понять, и иногда это вызывает у меня тревогу.
«Я чувствую себя чужим в Испании»
За восемь лет здесь я уже чувствую себя чужим в Испании. При этом хотя я говорю «мы казахи», все равно вижу, что между мной и окружающими сохраняется дистанция.
«Казахи — очень красивые люди»
Казахи в Алматы — очень красивые люди. Женщины особенно, они поразительно красивы. Казахстанцы уважают старших, ценят иностранцев, которые делятся знаниями и ценностями. Однако жесткие семейные роли, особенно между мужьями и женами, порой меня удивляют.
«Я хотел быть похороненным в Казахстане»
Изначально, я думал, остаться здесь навсегда — даже хотел быть похороненным в Казахстане. Но с каждым визитом в Испанию желание вернуться становится сильнее. Если не найду здесь постоянного партнера, думаю, через пару лет уеду обратно.
Николас Агуридис
Греция
Любимые слова на казахском
«Канағат ету», «Жұмақ», «Махаббат»
«Моя жена — казашка»
Я родом из Ламии, области Фтиотида, Греция. Впервые приехал в Казахстан в 2011 году, а последние девять лет живу в Алматы. Моя жена — казашка, она из Алматы. Это было наше совместное решение — жить здесь.
Я работаю альтернативным терапевтом, коучем, биоэнергетическим терапевтом по методу Мартина Брофмана, массажистом, занимаюсь энергетической очисткой домов, мировой энергетической терапией, использую в работе лекарственные травы Греции. Сейчас я создаю Банк традиционных семян в Алматы и по всей Центральной Азии — чтобы сохранить местные сорта растений.
«Мои родители были не в восторге»
Родные отреагировали на мой переезд по-разному. Родители были не в восторге от того, что я собирался жить в стране бывшего Советского Союза, но в итоге приняли это — ведь условия работы и уровень жизни в Алматы были лучше. Друзья поддержали решение, потому что в Греции как раз начинался экономический кризис.
«В воздухе стоял удушливый запах»
Помню, была зима. Когда мы вышли из аэропорта, в воздухе стоял удушливый запах — будто рядом химический завод. В аэропорт за нами приехали родственники, меня поразила крепкая семейная связь. По пути домой я увидел город безвкусной архитектуры — с хаотичными и неуместными постройками.
«Словно мышь в колесе»
Семейные отношения здесь — как в Греции 60–80 лет назад. Дети живут с родителями, делают все, что они говорят, независимо от собственных желаний. Они как будто заключенные — словно мышь в колесе. Одно дело — уважать родителей, и совсем другое — не иметь возможности выразить себя и свои настоящие желания.
В Греции, если один из родителей начинает давить, мы имеем полное право не брать трубку и не разговаривать с ним. Демократия дает право выражать несогласие — словами или действиями.
«Здесь повсюду мясо»
Мне было трудно получение вида на жительство — я год боролся с бюрократией. Кроме того, сильно чувствуется давление семейных связей. И еще — я вегетарианец, а здесь повсюду мясо.
«Сложно говорить о том, что тебе нравится»
Было много вещей, которые мне показались странными. Конечно, я привыкал к традициям. Было удивительно, что дети должны жить с родителями. В Алматы есть запах в воздухе, а еще я очень скучаю по морю. Также тяжело воспринимаю отсутствие свободы слова — бывает сложно говорить о том, что тебе не нравится.
Сначала я не понимал язык, юмор, поведение людей тоже отличное от того, что я привык. Я скучаю по греческой кухне, чистому воздуху, островам и воде из крана без фильтров, а также по жизни без камер видеонаблюдения повсюду.
Но все-таки в будущем, возможно, я захочу жить на два дома — между Казахстаном и Грецией.
Комментарии
Подписаться