В 2026 году в государственном бюджете не предусмотрены средства на финансирование дубляжа зарубежных фильмов на казахский язык. Таким образом, господдержка этого направления не осуществляется уже четвертый год подряд, сообщили в министерстве культуры и информации в ответ на запрос издания «Власть».

После утверждения поправок в закон «О кинематографии» полномочия по организации государственного дубляжа намерены закрепить за киностудией «Казахфильм» имени Шакена Айманова. Как подчеркнули в ведомстве, киностудия обладает необходимой техбазой и квалифицированными специалистами. Но к реализации этой задачи предприятие сможет приступить только после официального принятия законодательных изменений.

В перспективе профильное министерство планирует перейти на комбинированный формат работы:

  • Определенный пул кинолент будет озвучивать непосредственно киностудия «Казахфильм»;
  • Остальная часть выделенных бюджетных средств будет распределяться через конкурсы среди официальных дистрибьюторов, которые займутся организацией дубляжа на казахский язык своими силами.

С 2023 года за распределение госсредств на казахский дубляж отвечал НАО «Государственный центр поддержки национального кино» (ГЦПНК). Тем не менее в период с 2023 по 2025 год финансирование фактически не выделялось.

Как разъяснили в министерстве, это было связано с тем, что поступавшие на конкурсы заявки не отвечали утвержденным регламентам, а в ряде случаев прокатчики самостоятельно отзывали свои проекты. В итоге выделенные государством средства возвращались обратно в бюджет.

Чтобы исправить сложившуюся ситуацию, Минкульт в этом году пересмотрел правила отбора зарубежных фильмов, сделав условия получения субсидий более доступными.

«Исключено обязательное онлайн-голосование на сайте ГЦПНК, а также скорректированы возрастные критерии отбора фильмов, что позволит расширить круг потенциальных участников конкурсного отбора», — считает в министерстве.

   

Подписывайтесь на наш Телеграм-канал

Обложка: Иллюстративное фото / unsplash